影视:印度电影与你有约,讲述了
"“翻译给他们听。”列日对着人群一指。“…”邦妮看着列日,咬咬牙,还是用苏格兰语、将列日的话大致翻译了一遍,只是把“战争与死亡”改为“战争与荣耀”…等邦妮翻译完,列日才再度开口:“我的老板说过,人此时此刻的无从选择,就是为了以后可以选择;你们现在就只有一个选择,上战场、用敌人的人头换富贵;我跟你们一样,都是靠双手、杀出一场富贵的,但我依旧要提醒你们,菜鸟只会送命,不会有富贵。”见列日停了下来,邦妮也连忙做了翻译;这一次,她已经来不及修改措辞,只能把列日的话原原本本的翻译出来;也正因...